CẦN XỬ LÝ NGHIÊM CÁC BÁO: VNE, VNN VÀ CÔNG AN NHÂN DÂN

Chủ Nhật, 15 tháng 7, 2018
Xuandien

LS. Trần Đình Dũng 

Báo Việt Nam chính thống gọi Biển Đông của chúng ta là Biển Nam Trung Hoa (bản tiếng Anh) —– Các anh nghĩ mấy mươi triệu người dân nước Việt không biết tiếng Anh để các anh lừa bịp thông tin hay sao?——-

Hiện có hai loại báo chí gồm “lề trái” và “lề phải”. Những gì báo chí “lề phải” nói là tiếng nói chính thức của Nhà nước. Báo “lề phải” do Ban truyên giáo TW quản lý “tinh thần nội dung”.

Báo “lề phải” có khá ít một số tờ có ấn bản tiếng Anh dành cho người nước ngoài đọc.

Chúng ta có biết những ấn bản tiếng Anh đó, báo “lề phải” nói gì không !!!???

Tôi đã đọc và quá đổi ngạc nhiên khi báo này (VnExpress, Công An Nhân Dân, VietNamNet…) gọi Biển Đông là South China Sea (biển Nam Trung Hoa). Rất nhiều người biết rằng Trung Quốc gọi Biển Đông của Việt Nam chúng ta là của họ với tên gọi Biển Nam Trung Hoa và họ công bố lên quốc tế tên tiếng Anh là South China Sea.

.

Nếu như chúng ta gọi tên South China Sea, tức đồng nghĩa với việc thừa nhận đó là biển của Trung Quốc. Người nước ngoài nghe sẽ hiểu thì ra là South China Sea, biển của Trung Quốc.

Trong khi chúng rõ ràng là East Sea (Biển Đông) của người Việt Nam.

Hai đứa bé tranh chấp nhau một cục kẹo. Khi thằng A nói đó là của thằng B thì có còn gọi là tranh chấp nữa không? Rõ ràng thằng A muốn ăn kẹo thì phải xin thằng B.

Ngay như người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam khi phát ngôn (bằng tiếng Việt) cũng luôn dùng từ Biển Đông.

Bạn có cảm giác như thế nào khi “tiếng nói chính thống lề phải” nói với người nước ngoài rằng: Biển đó là Biển Nam Trung Hoa !?

Lương tâm ở đâu khi viết lên như thế hỡi các Nhà báo? Tính chính thống còn hay mất hay đã là Ngụy báo?

Các anh nghĩ mấy mươi triệu người dân nước Việt không biết tiếng Anh để các anh lừa bịp thông tin hay sao?

Bình luận về bài viết này