Viết blog cho một tương lai dân chủ: Câu chuyện Anh Ba Sàm

Posted by News on 15/07/2014
The Source
Phạm Đoan Trang
15-7-2014
Người dịch: Lê Quốc Tuấn

Basamnews

Vào một ngày cuối xuân ở Hà Nội, các cán bộ thuộc Bộ Công an Việt Nam đã tiến hành một cuộc đột kích bất ngờ vào nhà ở và cơ sở kinh doanh của Nguyễn Hữu Vinh, blogger nổi tiếng, còn được biết qua bút danh Anh Ba Sàm (nghĩa là “anh chàng nói chuyện tầm phào”). Vinh và cô Nguyễn Thị Minh Thúy, người trợ lý của ông, đã bị bắt giữ ngay lập tức.

Một cuộc ập vào nhà và “bắt khẩn cấp”, như cách nói của công an, là một kỹ thuật được các lực lượng an ninh Việt Nam thường xuyên thực hiện để trấn áp giới bất đồng chính kiến. Đối với trường hợp ông Vinh, hiện họ đã đạt được mục đích này. Hai trong số các trang web mà ông quản lý vào thời điểm đó –Chép Sử Việt và Dân Quyền – đã bị đóng cửa ngay sau khi ông bị bắt, cho thấy công an đã có thể giành được sự kiểm soát và mật khẩu của các trang web này. Tuy nhiên, các trang blog khác, đặc biệt là trang Ba Sam News, đã ở ngoài tầm kiểm soát của công an và vẫn tiếp tục được công việc hàng ngày của mình.

Ông Vinh hiện đang bị giam giữ, không được gặp luật sư và bị từ chối không cho thăm gặp gia đình. Ông là người tù mới nhất trong tối thiểu là 300 tù nhân lương tâm tại Việt Nam 5 năm qua.

Báo chí Việt Nam là của nhà nước, và cả công an nhân dân cũng như quân đội nhân dân đều có hàng chục cơ quan phát thanh truyền hình và xuất bản riêng của mình. Họ đã miêu tả Vinh như một blogger “chuyên viết về các vấn đề chính trị xã hội Việt Nam với phong cách bình luận chống đối”, “luôn tìm cách làm cho mọi thứ của Việt Nam xấu xa, tồi tệ giống với con người của y”.

Vậy, Nguyễn Hữu Vinh là ai? Ông sinh năm 1956 trong gia đình của một quan chức cộng sản cấp cao. Cha của Vinh, ông Nguyễn Hữu Khiếu, từng hai lần là đại sứ tại Liên Xô trong thời gian từ năm 1974 đến năm 1980. Vì Liên Xô là người “anh cả” của Việt Nam trong thời chiến tranh lạnh, nên gốc gác này là một đặc quyền cực lớn, và như Vinh tự thừa nhận trong một hồi tưởng ngắn vào năm 2012: ông và gia đình từng có một đời sống mà những người Việt khác chỉ có thể mơ ước.

Là một “thái tử đảng” sáng chói, Vinh tốt nghiệp Học viện An ninh, sau đó trở thành một sĩ quan an ninh trước khi tham gia vào một chức vụ trong Ban Việt Kiều. Những kinh nghiệm làm việc với các nhà trí thức Việt Nam ở nước ngoài khiến ông bị ám ảnh với ý nghĩ “vốn xã hội đã bị lãng phí quá nhiều, hậu quả của các chính sách sai hỏng”.

Là một người giỏi suy tính, có lẽ ông Vinh là một trong những người đầu tiên nhìn thấy sức mạnh tiềm năng của Internet trong việc đến được tâm tư và mở mắt cho người dân ở Việt Nam. Năm 2005, khi Yahoo! 360 ° đến với Việt Nam, ông đã sớm thấy mình “viết blog” như bất kỳ thiếu niên nào ở các thành phố lớn.

Ban đầu, trang blog Anh Ba Sam trên Yahoo! 360° của ông tạo ra trong tháng 9 năm 2007 đăng tải các bài ông viết cho các phương tiện truyền thông nhà nước. Tuy nhiên, Vinh sớm nhận ra nhu cầu của người dân trong nước, cần biết thông tin về Việt Nam nhìn từ góc độ nước ngoài. Dân chúng muốn biết “thế giới đang nghĩ gì về mình”. Sau đó ông tập trung vào việc dịch các bài báo nước ngoài sang tiếng Việt cho người đọc blog của mình.

Sau nữa, ông bắt đầu cung cấp không chỉ các bài viết về Việt Nam mà còn cả những tài liệu về mối quan hệ Việt-Trung, mà ngay cả hiện nay vẫn còn là một vấn đề rất nhạy cảm về mặt chính trị.

Những quan hệ của Vinh với một số người trong bộ máy nhà nước giúp cung cấp được các nguồn tin hữu ích. Tuy nhiên, chính việc này đồng thời lại cũng khiến tạo nên những nghi ngờ rằng ông là một công an chìm. Nhiều người từng hỏi tại sao Nguyễn Hữu Vinh, người từng đăng tải các tài liệu mà đảng cầm quyền không muốn cho công chúng đọc được, lại không hề bị bắt giữ?

Đó chỉ là vấn đề thời gian mà thôi.

Blog Ba Sàm đã bị cơ quan công an xác định là một điểm tập hợp các lực lượng “chống nhà nước” ở trong và bên ngoài Việt Nam. Trang web này đã phải hứng chịu nhiều cuộc tấn công liên tục. Một nhà cựu ngoại giao Mỹ và là tác giả có bài viết thường được dịch và được đăng bởi trang Ba Sam đã viết:

“… vào ngày 13 tháng 3, tin tặc lại tấn công, tung lên một đoạn kể lể mà chúng bảo là của biên tập viên điều hành website, đoạn này ráp nối các email và các bức ảnh lại với nhau. Cũng giống như tất cả các màn tuyên truyền hiệu quả khác, đây là một sự pha trộn giữa sự thực và bịa đặt. Một độc giả ngây thơ có thể kết luận rằng đội ngũ Anh Ba Sàm là bọn phản đảng, phản động ở Mỹ, mưu toan lật đổ chính quyền Hà Nội”.

Năm ngày sau khi ông Vinh và cô Thúy bị bắt, hai trong số các đồng sự của họ đã đưa ra một lời tuyên bố thách thức “Nguyễn Hữu Vinh bị bắt, nhưng Ba Sàm thì không!“. Lời tuyên bố chứa hàm ý về sự nổi lên của một phong trào viết blog mạnh mẽ hơn nữa, viết vì sự thay đổi ở Việt Nam, với các blogger đi theo con đường khai sáng những giá trị tự do dân chủ cho các công dân Việt Nam – con đường mà Ba Sàm đã đi.

Blogging for a Future Democracy: The Story of Anh Ba Sam

Posted on July 14, 2014 by Rosemary D’Amour  

Guest post by Pham Doan Trang

http://cima.ned.org/blog/blogging-for-a-future-democracy-anh-ba-sam/

On a late spring day in Hanoi, officers from the Vietnamese Ministry of Public Security launched a sudden raid on the home and business of well-known blogger, Nguyen Huu Vinh, better known as Anh Ba Sam (Vietnamese for “Brother Gossiper”). Vinh and his assistant Nguyen Thi Minh Thuy were detained immediately.

A sudden raid–and the “urgent arrest,” as the police put it– is a technique regularly practiced by the security forces in Vietnam in order to suppress political dissent. In Vinh’s case, they have achieved this–for now. Two of the websites that he was managing at the time, Chep Su Viet (Writing Viet History) and Dan Quyen (Citizens’ Rights), were shut down shortly after his arrest, which indicated that the police were able to gain control of the sites and their passwords. The other blogs, notably Ba Sam News, however, have stayed out of police control and continue their daily work.

Vinh is currently held with no access to a lawyer, and is denied family visits. He is one of the latest of at least 300 prisoners of conscience in Vietnam in the past five years.

The Vietnamese press is state-owned, and the People’s Police as well as the People’s Army both have dozens of printed and broadcasting agencies of their own. They portray Vinh as a blogger who specializes in “reporting and commenting on current social and political issues of Vietnam with a deliberately critical tone” and “trying to uglify Vietnam to make her as bad and ugly as he is.”

So who is Nguyen Huu Vinh? He was born in 1956 into the family of a high-ranking communist official. Vinh’s father, Nguyen Huu Khieu, was twice the ambassador to the Soviet Union, between 1974 and 1980. As the Soviets were Vietnam’s “Big Brother” in Cold War time, this was an enormous privilege, and as Vinh himself admitted in a short memoir in 2012, he and his family led a life of which other Vietnamese could only dream.

Anh Ba Sam on the job in Vietnam.

As a brilliant “princeling,” Vinh became a student at the Academy of Public Security, then became a public security officer before taking a position in the Department of the Overseas Vietnamese. His experience working with Vietnamese intellectuals in foreign countries made him obsessed with “how much social capital was wasted as a result of bad policies.”

As a man full of ideas, Vinh was possibly one of the first people to see the potential power of the Internet in reaching people’s minds and opening their eyes in Vietnam. In 2005, when Yahoo! 360° came to Vietnam, he soon found himself “blogging” like any teenager in urban cities.

Anh Ba Sam, his first Yahoo! 360° blog created in September 2007, was initially filled with articles he wrote for the state-owned media. However, Vihn soon realized the demand within the country for information about Vietnam from a foreign perspective. People wanted to know “what the world is thinking of us.” He then focused on translating foreign articles into Vietnamese for his blog readers.

Eventually, he began to provide not only articles about Vietnam but also materials about China-Vietnam relations, which even today remains a highly politically sensitive issue.

Vinh’s connections with some people in the state apparatus provided helpful news sources. However, at the same time, they raised suspicions about him being an undercover policeman. A question for many was why Nguyen Huu Vinh, who published material that the ruling party did not want the public to see, was spared from  arrest?

It was just a matter of time.

Ba Sam was identified by the police as a rallying point of “anti-state” forces in and outside Vietnam earlier this year. The site was subject to continuous attacks. David Brown, a former U.S. diplomat and an author whose articles were often translated and posted by Ba Sam, wrote:

“… on March 13, the hackers struck again, posting on the website an apologia attributed to the blog’s managing editor, cobbled together from e-mailed messages and photos. Like all effective propaganda, it was a mixture of fact and fiction. A naive reader might conclude that the Anh Ba Sam team are in fact renegades and grudge-bearing reactionaries based in the United States and dedicated to the overthrow of the Hanoi regime.”

Five days after Vinh and Thuy’s arrest, two of their colleagues published a defiant statement, “Nguyen Huu Vinh was arrested, yes, but Anh Ba Sam will never be.” The statement hints at the birth of an even more powerful blogging and writing movement for change in Vietnam, with bloggers following Ba Sam’s path of enlightening Vietnamese citizens on the values of democracy and freedom. There are reasons to believe that it will not be easy for the Vietnamese government to silence bloggers forever.

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

%d người thích bài này: